-
1 свидетельство об успехах
nmilit. rapport -
2 be modest about achievements
Общая лексика: сдержанно говорить о своих успехах, скромно говорить о своих успехахУниверсальный англо-русский словарь > be modest about achievements
-
3 harp on successes
1) Общая лексика: без конца говорить о своих успехах2) Макаров: (one's) без конца говорить о своих успехах -
4 to be modest about (one's) achievements
Общая лексика: сдержанно говорить о своих успехах, скромно говорить о своих успехахУниверсальный англо-русский словарь > to be modest about (one's) achievements
-
5 to be modest about achievements
Универсальный англо-русский словарь > to be modest about achievements
-
6 be on
1) происходить This magazine tells us what's on in town this week, is the wedding still on? ≈ Этот журнал рассказывает нам о событиях этой недели;
там есть какие-нибудь сообщения о свадьбе? Is there a case on in the Central Criminal Court? ≈ Рассматривается ли какое-либо дело в Центральном Уголовном Суде?
2) идти( о спектакле) What is on at the Bolshoi Theatre today? ≈ Что идет в Большом театре сегодня?
3) быть на службе Two firemen must be on from midnight to 6 o'clock. ≈ Двое пожарных должны быть на службе с полуночи до 6 часов утра.
4) соглашаться принять участие в чем-л. When Father suggested a visit to the island, Jane said, "I'm on!" ≈ Когда папа предложил поехать на остров, Джейн сказала: "Я готова!"
5) регулярно принимать лекарство Mother has been on that medicine for months, and it doesn't seem to do her any good. ≈ Мама принимает это лекарство уже несколько месяцев, и кажется, что оно ей совсем не помогает. I've been on this treatment for some weeks and I must say I do feel better. ≈ Я уже несколько недель принимаю это лекарство и могу сказать, что чувствую себя лучше.
6) (о деньгах) поставить на кого-л., что-л. My money's on Sam, is yours? ≈ Я поставил на Сэма, а ты? Our money's on Northern Dancer to win the third race. ≈ Мы поставили на Северного Танцора и предполагаем, что он придет третьим. Syn: bet on
1), gamble on
1), put on
4), stake
2.
3), wager on
1)
7) быть заплаченным за кого-л. Put your money away, this meal is on me. ≈ Убери деньги, я заплачу за обед.гореть, быть зажженным, включенным ( о свете, газе) - all the lights were on включили весь свет, горели все лампы, было полное освещение идти (о спектакле, фильме) ;
демонстрироваться - the new feature film is on now сейчас этот новый художественный фильм уже идет - what's on today? что сегодня идет (о театре, кино) ? предстоять;
не отменяться, не сниматься с повестки дня - the strike is still on решение о забастовке остается в силе;
забастовка продолжается - it is simply not on это просто невозможно слушаться( о процессе) - the case will * again дело будет слушаться снова находиться на сцене (об актере, хоре) - he is on for most of the second act он на сцене почти весь второй акт (разговорное) нудно, упорно повторять, талдычить - she's always on about his success вечно она говорит о его успехах - I've been on at her to change her hairstyle я много раз говорил ей, чтобы она изменила прическу (разговорное) связаться, установить связь - I've been on to the accounts people about your expenses я связался с бухгалтерией по поводу ваших расходов( разговорное) напасть на след;
быть осведомленным - the police are on to the thieves полиция напала на след воров - they were on to him for his currency deals они знали о его валютных махинациях > to be well on in smth. быть продвинутым во времени > it was well on in the evening было довольно поздно > by now, he must be well on into his seventies теперь ему уже, наверное, далеко за семьдесят > to be on to a good thing( разговорное) хорошо устроиться > they were on to him они видели его насквозь -
7 modest
ˈmɔdɪst прил.
1) скромный, сдержанный modest behaviour ≈ скромное поведение Syn: frugal, moderate, humble, lowly, meek, retiring, shy, unassuming, unpretentious, inexpensive Ant: conceited, overbearing, pretentious, showy
2) скромный, умеренный, ограниченный to be in modest circumstances ≈ жить на скромные средства
3) скромный, благопристойный, застенчивый modest woman ≈ скромная женщина Syn: decent скромный;
сдержанный - with a * air со скромным видом, скромно, сдержанно - to be * in speech быть скромным в разговоре - to be * about one's achievements скромно /сдержанно/ говорить о своих успехах скромный, застенчивый;
благопристойный - * girl скромная девушка умеренный, небольшой, ограниченный - * means скромные /граниченные/ средства - * fortune скромное /небольшое/ состояние - * gift скромный подарок - * house скромный /непритязательный/ дом - to be * in one's demands быть скромным /умеренным/ в своих требованиях - by a * computation по скромным подсчетам ~ скромный;
умеренный;
to be in modest circumstances жить на скромные средства modest благопристойный;
сдержанный ~ небольшой ~ ограниченный ~ сдержанный ~ скромный;
умеренный;
to be in modest circumstances жить на скромные средства ~ скромный ~ умеренный -
8 satisfactory
ˌsætɪsˈfæktərɪ прил.
1) удовлетворительный;
достаточный satisfactory result ≈ удовлетворительный результат Syn: sufficient, ample, adequate
2) приятный, хороший satisfactory marriage ≈ удачный брак
3) рел. искупающий вину
4) редк. выполняющий долг удовлетворительный, удовлетворяющий;
достаточный - * argument убедительный /достаточный/ аргумент - * result удовлетворительный результат - * experiment удачный опыт - highly * весьма удовлетворительный - the result is most * результат очень хороший - by no means *, anything but * совершенно неудовлетворительный - far from * далеко не удовлетворительный - to be * to smb. удовлетворять кого-л. - to prove * оказаться удовлетворительным - to bring negotiations to a * conclusion удачно завершить переговоры - to give a * account of one's actions дать убедительный отчет о своих действиях приятный, хороший - * marriage удачный брак - the cooking is very * here здесь очень хорошо готовят - a * horse to ride хорошая лошадь для верховой езды - it is * to hear of his success очень приятно слышать о его успехах (религия) искупающий (вину) (редкое) возмещающий, компенсирующий satisfactory достаточный ~ приятный, хороший ~ убедительный ~ удовлетворительный;
достаточный ~ удовлетворительный ~ удовлетворяющий требованиямБольшой англо-русский и русско-английский словарь > satisfactory
-
9 be on
[ʹbi:ʹɒn] phr v1. гореть, быть зажжённым, включённым (о свете, газе и т. п.)all the lights were on - включили весь свет, горели все лампы, было полное освещение
2. 1) идти (о спектакле, фильме); демонстрироватьсяthe new feature film is on now - сейчас этот новый художественный фильм уже идёт /вышел на экраны, демонстрируется/
what's on today? - что сегодня идёт (в театре, кино)?
2) предстоять; не отменяться, не сниматься с повестки дняthe strike is still on - а) решение о забастовке остаётся в силе; б) забастовка продолжается
3) слушаться ( о процессе)3. находиться на сцене (об актёре, хоре и т. п.)he is on for most of the second act - он на сцене /он занят/ почти весь второй акт
4. разг. нудно, упорно повторять, талдычитьI've been on at her to change her hairstyle - я много раз говорил ей, чтобы она изменила причёску
5. разг.1) связаться, установить связьI've been on to the accounts people about your expenses - я связался с бухгалтерией по поводу /относительно/ ваших расходов
2) напасть на след; быть осведомлённымthey were on to him for his currency deals - они знали о его валютных махинациях [см. тж. ♢ ]
♢
to be well on in /into/ smth. - быть продвинутым во времениby now, he must be well on into his seventies - теперь ему уже, наверное, далеко за семьдесят
to be on to a good thing - разг. хорошо устроиться
they were on to him [to his tricks] - они видели его [его уловки] насквозь [см. тж. 5 2)]
-
10 glowing
1. [ʹgləʋıŋ] n спец.накаливание, свечение2. [ʹgləʋıŋ] a1. раскалённый докрасна или добела2. 1) ярко светящийся2) пылающий, горящий ( о щеках)3. горячий, пылкийto give a glowing account of smth. - восторженно отзываться о чём-л.
he gave a glowing description of the event - он в ярких красках описал это событие
4. яркий ( о красках)to paint in glowing colours - образн. представлять в радужном свете
-
11 harp
1. [hɑ:p] n1. арфаto play /to string/ the harp - играть на арфе
2. (Harp) астр. Лира ( созвездие)3. шотл. решето; сито4. пренебр. ирландец5. = harper 22. [hɑ:p] a спец.веерный, веерообразный3. [hɑ:p] v1. 1) играть на арфе2) уст. рассказывать (что-л.) под аккомпанемент, звуки арфы2. (on, upon) твердить, бубнить одно и то жеto harp on one's successes [troubles] - без конца говорить о своих успехах [бедах]
to harp on /upon/ the same string /note/ - ≅ тянуть одну и ту же песню
3. редк. высказывать предположение -
12 modest
[ʹmɒdıst] a1. скромный; сдержанныйwith a modest air - со скромным видом, скромно, сдержанно
to be modest in speech [in dress, in behaviour] - быть скромным в разговоре [в одежде, в поведении]
to be modest about one's achievements - скромно /сдержанно/ говорить о своих успехах
2. скромный, застенчивый; благопристойный3. умеренный, небольшой, ограниченныйmodest means - скромные /ограниченные/ средства
modest fortune - скромное /небольшое/ состояние
modest house - скромный /непритязательный/ дом
to be modest in one's demands - быть скромным /умеренным/ в своих требованиях
-
13 satisfactory
[͵sætısʹfækt(ə)rı] a1. удовлетворительный, удовлетворяющий; достаточныйsatisfactory argument - убедительный /достаточный/ аргумент
by no means satisfactory, anything but satisfactory - совершенно неудовлетворительный
to be satisfactory to smb. - удовлетворять кого-л.
to bring negotiations to a satisfactory conclusion - удачно завершить переговоры
to give a satisfactory account of one's actions - дать убедительный отчёт о своих действиях
2. приятный, хорошийit is satisfactory to hear of his success - очень приятно слышать о его успехах
3. рел. искупающий ( вину)4. редк. возмещающий, компенсирующий -
14 bekanntgeben
* отд. vtобъявлять, сообщать; опубликовывать, обнародовать -
15 nachlassen
I 1. * vt1) отпускать, ослаблять (поводья, винт)3) снижать, сбавлять (напр., цену)2. * vi1) ослабевать, уменьшаться, утихать; прекращаться; спадать, идти на убыль; сдавать ( об успехах); срабатываться, разбалтываться ( о механизме)nicht nachlassen! — держись!, не робей!die Kälte läßt nach — мороз слабеетdu darfst in deinem Eifer nicht nachlassen, dein Eifer darf nicht nachlassen — ты не должен ослаблять своих усилийer ließ nicht nach, bis er sein Ziel erreicht hatte — он не успокоился, пока не добился своего2) уступать, сбавлять ценуII * vt1) оставлять ( после себя)Wasser läßt keine Flecken nach — вода не оставляет пятен, от воды не остаётся пятен2) оставлять ( после себя) ( наследство); завещать3) дополнительно впускать (напр., воду в резервуар) -
16 наслышан
в знач. сказ. разг.наслышан о ваших успехах — j'ai entendu parler de vos succès -
17 растрезвонить
-
18 subrigo
(surrigo и surgo), rēxī, rēctum, ere [ sub + rego ]1) поднимать ( mucronem L)2) выпрямлять ( lumbos Pl)3) настораживать ( aures V)4) подниматься, вставать (е lectulo C; sellā и de sellāC); вставать с постели ( ante lucem C)s. humo O — подняться с землиs. ad dicendum C — подняться, чтобы начать речьs. adaetherias auras или ad lumina vitae V — появиться на светnon recordor, unde cecĭderim, sed unde surrexerim C — я вспоминаю не откуда упал, а откуда поднялся, т. е. стараюсь помнить о своих успехах и забыть о неудачахs. in altum Cld — подняться из низов, возвыситьсяs. alicui C — вставать перед кем-л.s. ab aliquo Aug — расстаться с кем-л.5)а) подниматься, вздыматьсяsurgens a puppi ventus V — поднимающийся с кормы (т. е. попутный) ветерб) порываться, устремляться ( animi juvenum ad magna surgentes Pt)6) подниматься войной, двинуться7) всходить (luna surgit V; astra ignea surgunt V)surgente die L — с наступлением дня, с рассветом8) расти10) возникать ( surgentia bella V) -
19 Consilium abeundi
"Совет об уходе"; предложение уйти.Есть недочеты и в полезной "Летописи жизни и творчества" М. Ю. Лермонтова... Мы, например, узнаем, какого числа и месяца Лермонтов болел простудою (стр. 812), как он принимал ванны (стр. 871), как его кто-то отчитывал (стр. 807).В то же время не упомянут факт исключения Лермонтова из Московского университета. Не указан интереснейший документ, хранящийся в архивах МГУ, - ведомость об успехах студентов, где против фамилии Лермонтова написано: "consilium abeundi" (посоветовало уйти). (От редакции. Еще раз о недостатках издания сочинений Лермонтова.)С высылкой корреспондента из Парижа неизбежно прекратились бы и его парижские корреспонденции. Действительно, его превосходительство держал в руках бразды правления, он мог в любое время изречь против меня consilium abeundi, и мне тогда тотчас же пришлось бы укладывать чемоданы. (Генрих Гейне, Лютеция.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Consilium abeundi
-
20 Delirium tremens
"Дрожательный бред", белая горячка - острое психическое заболевание, возникающее вследствие длительного злоупотребления спиртными напитками.Одна [ сестра милосердия ] оконфузила себя самым легким поведением, хотя, между тем, показывала себя всегда очень смышленою и деятельной женщиной. Другая - за все про все, кстати и некстати, повторяла заученные ею слова: "Я с крестом и за Христа", что, впрочем, не мешало ей иногда страдать delirium tremens от излишнего употребления крепких напитков. (Н. И. Пирогов, Письмо к баронессе Раден о Крестовоздвиженской общине сестер милосердия.)Углицкий стал было придумывать какую-то небывалую причину болезни, ссылался на нервы и прочее, чтобы не выдавать слабости Прохина. Но доктор взглянул на больного, пощупал пульс, приподнял ему пальцем веки и сухо, коротко сказал: "совсем не то, что вы говорите: это от пьянства! У него delirium tremens, и нервы тут ни при чем". (И. А. Гончаров, Воспоминания.)Главные благонамеренные органы нашей журналистики составляют консилиум, ищут лекарства, щупают пульс и с ужасом сообщают друг другу о быстрых успехах болезни... А в это время больной мечется в бреду, лепечет в лихорадочном полусне бессвязные слова, "извергает хулы", называет громкие имена всех веков и народов... "Все-то он ругает, над всем-то он смеется, все-то ему нипочем. "Белая горячка", говорят врачи. Delirium tremens... (Д. И. Писарев, Схоластика XIX в.)Его [ Эмиля Золя ] героиня - прачка Жервеза, которую на парижской мостовой покидает ее новобрачный муж Леонтье. Немного спустя она выходит замуж за кровельщика Купо, некоторое время им живется хорошо, покуда Купо не упал с крыши, а позднее, в результате болезни, впал в алкоголизм, Он умирает в delirium tremens. (Иван Франко, Эмиль Золя, его жизнь и сочинения.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Delirium tremens
См. также в других словарях:
Известия о действиях и успехах Библейского общества в России и др. государствах — издавались в СПб., в 1824 г., ежемесячно … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Периодическое Сочинение об успехах Народного Просвещения — издавалось в СПб. в 1803 17 гг. Главным управлением училищ, под редакцией академиков Озерецковского и Фуса. Всего вышло 44 №№. Указатель статей см. в Указателе повременных изданий Министерства народного просвещения (СПб., 1864) … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
«ИЗВЕСТИЯ О ДЕЙСТВИЯХ И УСПЕХАХ БИБЛЕЙСКОГО ОБЩЕСТВА В РОССИИ И ДРУГИХ ГОСУДАРСТВАХ» — см. в ст. Российское Библейское общество … Православная энциклопедия
Библейские общества в Poccии — Уже вскоре после основания Британского библ. общества деятельность его коснулась и России. В первый раз это произошло в первые годы царствования императора Александра I, когда основана была миссионерская колония в Каррасе на Кавказской линии, с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Библиография — Содержание статьи: Понятие библиографии. I. Библиография всеобщая. II. Обозрение би6лиографии по государствам и национальностям. Франция. Италия. Испания и Португалия. Германия. Австро Венгрия. Швейцария. Бельгия и Голландия. Англия. Дания,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Библейские общества в России — Уже вскоре после основания Британского библ. общества деятельность его коснулась и России. В первый раз это произошло в первые годы царствования императора Александра I, когда основана была миссионерская колония в Каррасе на Кавказской линии, с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Затеплинский, Павел Александрович — профессор Харьковского университета по кафедре астрономии, происходил из обер офицерских детей, родился в Кавказской губернии 18 июня 1796 г. В 1812 г. он поступил в число студентов Харьковского университета и по окончании в 1816 г. курса со… … Большая биографическая энциклопедия
Заславский, Георгий Моисеевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Заславский. Георгий Моисеевич Заславский Род деятельности: Физик теоретик Дата рождения: 31 мая 1935(1935 05 31 … Википедия
БАЛЛ — (франц. balle, от греч. ballo кидаю). 1) шар для баллотировки. 2) голос баллотирующего члена собрания за или против предложения, лица, и т. п. 3) отметка об успехах ученика. 4) в морском деле: цифровая отметка силы ветра: 0 безветрие, 12 ураган;… … Словарь иностранных слов русского языка
Дилинговый центр — (Dealing Center) Дилинговый центр это посредник между трейдером и валютным рынком Форекс Понятие дилингового центра, схема работы дилингового центра, технологии обмана кухни Форекс, способы мошенничества дилинговых центров Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Инвестор — (Investor) Инвестор это лицо или организация, совершающее вложения капитала с целью получения прибыли Определение понятия инвестор, частный, квалифицированный и институциональный инвестор, особенности работы инвестора, известные инвесторы,… … Энциклопедия инвестора